ДЛИННАЯ ДОРОГА К «БАШНЕ»
Владимир Пузий
Стивен Кинг. «Волки Кальи». М.: ООО «Издательство АСТ», 2004. 768 с.
Стивен Кинг завершает свой магнум опус: седьмой и последний роман «Темной башни» дописан, шестой вот-вот выйдет на английском, пятый наконец-то переведен на русский. Все поклонники «короля ужасов» стройными шеренгами спешат к прилавкам, чтобы узнать, «что было дальше».
Писать детальную рецензию-пересказ на пятый том многотомника бессмысленно: те, кто не читал первые книги, вряд ли поймут, что к чему; читавшие при первом же случае вздернут такого рецензента на осине и будут правы. Поэтому буквально в двух словах о завязке романа.
Стрелок Роланд и его спутники на сей раз попадают в небольшой городок Калья Брин Стерджис, который раз в поколение подвергается нападению таинственных «волков», приходящих из-за реки, из страны зла Тандерклепа. У обитателей Кальи обычное дело рождение близнецов. Во время своих визитов волки отбирают по близнецу из пары и увозят с собой в Тандерклеп, откуда дети через некоторое время возвращаются. Но полудурками.
Именно сейчас подходит срок очередного визита волков, и обитатели городка решают просить помощи у Роланда и его компании. Те, разумеется, не могут отказать. Проблема, однако, заключается в том, что волков около шести десятков, что Сюзанна (одна из ка-тета стрелков) беременна от демона, что одновременно с предстоящей «разборкой» в Калье Роланду предстоит позаботиться о некоей розе на пустыре в Нью-Йорке, что...
Впрочем, дальше читайте сами. Могу сказать одно: в «Волках Кальи» Кинг, кажется, наконец-то вернул утраченное после автокатастрофы 1999 года мастерство. Он не столь зануден, как в романе «Почти как «бьюик», и не банален, как в рассказах из сборника «Всё предельно». Как и почти во всех книгах «Темной башни», он смешивает жанры. Перед нами классический вестерн, с вплетенными в него элементами фэнтези, хоррора, посткатастрофной НФ и психологического романа. Сам Кинг пишет об этом следующее:
« Такие истории называются волшебными сказками, вдруг изрек Роланд. /.../ Только в этой сказке волшебниц не было.
Нет, согласился Эдди. Скорее это название определенной категории историй. В нашем мире есть детективные истории, истории в жанре «саспенс», научно-фантастические истории... ужастики... вестерны... сказки. Понимаешь?
Да, ответил Роланд. Так люди в вашем мире всегда в каждый конкретный момент хотят слушать только одну историю? Только одного типа?
Полагаю, что да, ответила ему Сюзанна.
А кто-нибудь у вас ест мясо, тушенное с овощами?»_
«Волки Кальи» еще один кирпичик к эпосу «Темная башня», который так или иначе пронизывает большинство произведений Кинга. Теперь еще и «Салимов удел» (также известный как «Ерусалемс лот», «Жребий» и пр.): священник Каллагэн из того романа оказывается одним из обитателей Кальи.
Да, впрочем, и сам Стивен Кинг, кажется, не прочь повстречаться с Роландом лицом к лицу. Некоторые намеки в «Волках» позволяют заподозрить автора в том, что рано или поздно это случится. В конце концов, именно Алый Король является главным противником Стрелка а «
King» по-английски и означает «король»...
|