АХ, ГАРРИ! ЭХ, ГАРРИ…
Марина Дяченко , Сергей Дяченко
Давно мы не видели такого столпотворения зрителей, какое случилось на премьерном показе «Третьего Гарри». В зале, в тугом запахе поп-корна, невозможно было усидеть от визга и ерзаний детворы самого разного возраста, включая преклонный. Но вот Гарри Поттер выяснил отношения с узником Азкабана, пошли финальные титры… Нам представляется, что восприятие фильма будет совершенно различным у фанатов Гарри (или хотя бы обыкновенных читателей волшебной саги Роулинг) и прочих, книгу не читавших.
Наверное, вот как выглядел бы их диалог.
ФАНАТ:
Прекрасный фильм быть может, лучший из трех! Сменивший Криса Коламбуса в кресле кинорежиссера Альфонсо Куарон сумел создать и зрелище вспомним гонку трехэтажного магического автобуса по Лондону, полет на гиппогрифе! и атмосферу Хогвартса: таинственную, местами мрачную, но в любом случае волшебную.
БРЮЗГА:
С точки зрения режиссуры фильм насквозь вторичен, паразитирует на уже найденных образах. Особенно беспомощным выглядит финал: опять, в который раз, полет на метле, мультяшный, повторяющий полеты прежних двух фильмов… Но именно такие повторы зомбируют зрителя. Секрет успеха мыльных опер, на которые зритель подсаживается, как на иглу, именно в повторах: те же лица, практически те же ситуации. Не надо ничего нового: подавайте старое, проверенное, ритмичное! Так действуют и секты со скрытой психокодировкой: ритмическое повторение мантр или других внушений втягивает реципиента в омут привычного транса. На наших глазах происходит «мыльнизация» Гарри Поттера.
ФАНАТ:
Боже мой! Полет Гарри это же символ свободы и чуда, сквозной образ в романах Роулинг, а метла и квиддич необходимые элементы волшебной жизни Хогвартса… Дети летают во сне, когда растут, и в мечтах, когда играют в квиддич c Гарри Поттером… Отметим лучше другое: сценаристы Джоан Роулинг и Стивен Кловс смогли вместить в фильм весь роман, по объему заметно превосходящий прежние книги. Для этого им пришлось отойти от иллюстративности, свойственной двум первым экранизациям, и создать новую реальность. Третья книга о Гарри Поттере хороша сама по себе, но сценаристы нашли дополнительные ходы, намертво «сцепляющие» сюжет: ребята из будущего вмешиваются в события не однажды (камушек, вовремя брошенный Гермионой, ее же уловка по отношению к оборотню… Маленькие «бабочки Брэдбери» готовят основное событие Гарри вызывает Патронуса, чтобы защитить себя и Сириуса от дементоров). Гиппогриф очень удачно приходит на помощь Гарри и Гермионе в борьбе с оборотнем… Кроме сценарных находок, присутствует великолепный зрелищный ряд: «сквозные» часы как символ обратимого времени… Зловещие дементоры, серебряный олень… Даже фирменный юмор Роулинг частично удалось перенести на экран (реплика Гермионы при виде побитого гиппогрифом оборотня: «У профессора Люпина сегодня тяжелый день!»).
БРЮЗГА:
Тут зарыта самая большая собака: события чередуются, кадры мелькают, в голове зрителя каша. Фильм совершенно непонятен тому, кто не читал роман, и камни летят прежде всего в мисс Роулинг: писатель и сценарист, как правило, все-таки разные профессии. Зачем вводить в фильм уже знакомые кадры с тяжкой жизнью Гарри у родственничков? Оскомину набивать? Совершенно ожидаемы и карикатурны приставания к Гарри негодника Малфоя… А кто такой Сириус Блэк, почему из «плохого» он стал «хорошим»… Что за история с друзьями и предательством по отношению к Гарриному отцу… Почему сияющий олень, спасающий Гарри от дементоров его отец? Об этом можно догадаться, вспомнив диснеевский мультик о Бэмби (явное заимствование, между прочим), но не из логики картины. Наконец, кто главный злодей, куда убежала крыса… Чем дело вообще закончилось?
ФАНАТ:
Отмечу, что в переполненом зрительном зале не читавших книгу найдется всего несколько человек… Пусть этот фильм приложение к книге. Но какое приложение! Надеюсь, великолепная игра актерского ансамбля не вызывает сомнений? Гарри а на нем держится вся нагрузка по-прежнему хорош.
БРЮЗГА:
Как сказать… Помню, как восторгались Робертино Лоретти с его ангельским голосом, пока у ребенка не произошла возрастная мутация. Где теперь его «Аве Мария»? Так и с Дэниэлом Редклиффом пубертат резко меняет его психофизику, быстрее, чем требуется по фильму: резко повзрослевший Гарри уже не тот сиротка-обаяшка, требуемый по сценарию. Рупперт Гринт и Эмма Уотсон выросли, но играют все то же. Малфой-переросток пару раз мелькнул со злодейской миной… А профессор Трелони? В романе она малость сумасшедшая (по крайней мере, изображает экзальтацию) а в фильме просто невнятна. Но самая большая потеря это директор школы, профессор Дамблдор (Майкл Гэмбон). Он существует в виде призрака, но не полноценного образа! К сожалению, актер, ранее исполнявший роль директора (Ричард Харрис) умер, и режиссер вместо того, чтобы попытаться найти адекватную замену (пусть даже новый образ), просто увел Дамблдора в тень, породив драматургические и образные пустоты. А ведь в этой роли мог выступить и Питер О’Тул такие разговоры велись уж он-то способен играть одними глазами…
ФАНАТ:
Ты ведь понимаешь, что кино это производство? Что только в мечтах можно приглашать любимых актеров на какие угодно роли? Что взрослеющие подростки играют, по сути, самих себя, и в каждой последующей книге Роулинг учитывается изменение возрастной психологии? Кстати, о детках. Фильм бъет все рекорды посещаемости, и малышня смотрит его вместе со взрослыми. Гарри сближает поколения, если хочешь знать!
БРЮЗГА:
А это поле анализа для детского психиатра. Ведь перед нами фильм из категории «хоррор». Зловещие дементоры, высасывающие душу, оборотень со всеми его повадками и видовыми признаками… Если бы прежнему поколению детей, воспитанному на сказках Роу, такое показать все кресла в кинотеатре оказались бы мокрыми. А нынешние детсадовцы весело ржут. Как и над теткой Мардж, превращенной Гарри в воздушный шар… Хорошенький добрый волшебник! Не зря у них в Хогвардсе черепа в шкафчиках, свечки из чьих-то хребтов… Жаль мне наших детей что из них вырастет?
ФАНАТ:
Наверное, такие зануды как ты! Все впечатление испортил…
|