ФЕЙРИН И ЗОЛОТО
Это твой фейрин? Какой славный… А можно, я его поглажу?
Хорошенькая девочка, волосы светлые, отливают золотом. Почему такая хорошенькая прислугой на постоялом дворе?
Нет, золотко, это не мой фейрин, это я его человек.
А разве так бывает?
Как видишь, бывает.
Фейрин стрекотнул, на миг оскалил клыки, скользнул с плеча мне на колени, оттуда на лавку и канул под стол. Мы с девочкой нагнулись одновременно. Малыш нашел монетку, застрявшую между половицами, и пытался ее вытащить. Увидев под столом мою физиономию, протянул лапку. Я вручил ему нож. Вскоре фейрин вспрыгнул на колени, довольно заурчал и, взобравшись на стол, вручил монетку девочке.
Теперь можешь его погладить, объяснил я. Ну, убедилась, что это не мой фейрин? Будь он мой, монетку бы мне отдал, верно?
Наверное… А почему он отдал мне?
Отдает кому хочет, я пожал плечами, ты ему нравишься.
Эй, Алиса! окликнул из-за стойки хозяин. Хватит забавляться, работать надо!.. Это твой зверек? Убери его со стола!
Нет, это я его человек.
Девчушка улыбнулась, показала хозяину монетку и умчалась обслуживать гостей. Улыбка у нее такая…
Посетителей было немного, Алиса скоро освободилась и подсела к нам. Фейрин, разумеется, не соизволил слезть на лавку. Впрочем, хозяин помалкивал один раз сделал замечание и посчитал, что свой долг исполнил. А от фейрина никакого убытка его столу не приключится.
А правда фейрины умеют отыскивать клады?
Они чуют. Вот монетку…
Ага. А как это он чует? Нет, правда! Он же у тебя на плече сидел? Он же монетку не мог под столом видеть?
Как фейрин чует загадка. Но они действительно умеют находить клады для этого и путешествуют. У каждого есть человек. Пушистые хитрецы ленивы, им неохота откапывать клады и обслуживать себя в пути. К тому же всегда найдется кто-то, кто сочтет фейрина легкой добычей. Пушистые бестии могут многое, но их размер вводит в заблуждение… С человеком удобнее. Этот фейрин выбрал меня. Хитрец… Жмурится, тихонько урчит, пока Алиса осторожно поглаживает шерстку.
Скажи-ка, а что здесь говорят о вашем сеньоре? Он молодой, верно?
Да, молодой. Девчушка отвечает не задумываясь, увлеклась пушистиком. Второй год, как отец его умер, и теперь сэр Анрис наш сеньор.
Каков он злой? Добрый?
Алиса гладит фейрина, а лукавец мне подыгрывает, изображая довольство. Хотя, возможно, ему в самом деле нравится кто ж разберет, что у него на уме. И Алиса увлечена живой игрушкой можно надеяться, что ответит откровенно, как есть.
Не знаю. Хм, это, безусловно, очень откровенный ответ, безусловно. Он здесь и не показывается вовсе, разве что проездом. Печальный он.
Я понимаю, что печальный. Беден ваш сеньор. Говорят, его отец зарыл клад?
А, клад! сообразила. Я же здесь с фейрином, а все знают, чем занимается наш брат. Человек с фейрином это профессия. Не знаю, только его отец тоже бедный был. И дед... Тот вообще замок заложил, чтоб свадьбу устроить. Ну, когда молодой был… Потом приданое отдал, чтобы с долгом расплатиться. Красивая история, правда? Ну, такая любовь… даже замок заложил.
Алиса! снова хозяин. Проводи почтенного купца в комнату! Ту, знаешь, угловую, большую.
Алиса опять упорхнула. Да, славная девчушка, славная… Я поднялся, фейрин запрыгнул на плечо. Мы пошли к стойке расплатиться и спросить насчет ночлега. Хозяин кивнул, свободные комнаты есть.
Сейчас Алиска отведет.
Хорошая девочка. Чья она?
Что, на меня не похожа? хозяин ухмыльнулся. Нет, конечно, не похожа на тебя, орясина страхолюдная… но я не стал говорить этого вслух. Сиротка она. Взял вот… И мне помощница нужна, и она под крышей да при деле… А, явилась! Сведи господина в комнату ту, с красной дверью. Да гляди, не вздумай болтать, сразу назад! А ты, человече добрый, задаток пожалуй…
По-моему, фейрины не разговаривают при чужих. Во всяком случае, мой ни разу не подал вида, что умеет говорить. Только когда дверь за Алисой захлопнулась и легкие шаги в коридоре стихли, спрыгнул на кровать и заявил:
Завтра трудный день, мы должны выспаться. Ты тоже.
Ладно. А что ты думаешь об этой истории?
Алиса хорошая девушка. И она старше, чем ты подумал.
Врешь. Ты не знаешь, о чем я думаю.
С этим вопросом мы давно разобрались. Согласитесь, неудобно иметь под боком существо, знающее твои мысли. Так что я, прежде чем взяться работать с фейрином, выяснил это наверняка.
Мыслей не читаю, фейрин цыкнул и потер глаза крошечными ладошками. Передние лапки точь-в-точь человеческие руки, только маленькие. Зато я различаю оттенки твоего голоса. Ты не догадываешься, насколько красноречивы бывают различия в тембре. Ты думал: «какая хорошенькая, почему такая хорошенькая прислугой на постоялом дворе? Что с ней будет, когда она станет старше?» Ты ошибся, она уже «старше», ей скоро семнадцать, просто она очень маленького роста.
Да?.. А я с ней, как с ребенком…
Вот именно. Она нарочно ведет себя так. И косички нарочно заплетает. И вообще. На постоялом дворе ребенку безопасней.
Понятно. Только я хотел спросить о другом. Этот сеньор…
Господин Анрис? Он врет, о кладе он не знает. Тебе сказал отец клад зарыл, а всем известно, даже дед этого Анриса был нищ.
Я поэтому и спросил Алису. Он выдумал насчет отцовского клада, просто хочет заполучить тебя… Действуем как обычно?..
Наутро мы встали пораньше, я тщательно расчесал шерстку фейрина. Алисы видно не было, но хозяин уже орудовал за стойкой.
А, встал… ни свет ни заря. Завтракать будешь?
Я спросил хозяина о дороге к замку. Бородач вышел со мной на крыльцо и ткнул толстым пальцем:
Эвон дорога, пройдешь по ней до развилки. У развилки столб, на столбе деревянный круг, вот такой. Там надпись, но ее не прочесть, почернел круг. От столба пойдешь налево, да гляди, не пропусти развилку-то. Дорожка влево уходит совсем не торная, так тропа. Мало кто в замок нынче ездит, да и господин Анрис больше дома сидит. Не пропусти столба с кругом, а то после возвращаться примета плохая.
Спасибо. Я молча ждал: он ведь неспроста вышел проводить, значит, хочет что-то сказать.
Слушай, хозяин замялся, а это правда, что фейрины умеют искать золото?
Не только золото. Вообще, любой металл.
Фейрин сидел спокойно, не подавал виду, что понимает.
Ну, так это… почему ж их так мало? Было бы у каждого по фейрину такому…
Очень их трудно заполучить, вздохнул я. Живут они в Черном лесу, где рыщут волки с железными зубами.
С железными?
Точно, я старался выглядеть серьезным. И железной шкурой покрыты, их оружие не берет. Для этого фейринам и нужен нюх на металл, волков чуять заранее.
Ух ты… Вот оно как, значит… А ты сам-то бывал в том Черном лесу?
Нет, что ты! Туда простому смертному не добраться, на пути горы, а дорога через Ущелье Скелетов. В ущелье замок зловещего некроманта Эруагаста. Некромант посылает мертвых слуг в Черный лес. Ну, кого волки железными зубами на части разорвут, а кто и сумеет фейрина изловить… Только так можно их добыть.
А ты как же? Откуда у тебя фейрин?
Мне некромант подарил. Я был у него в замке. Мертвяков привез. Мертвяки некроманту всегда нужны, взамен тех, что волки растерзали. Страшное, скажу тебе, местечко, замок в Ущелье Скелетов… Ни за что больше туда не поеду… Ну, счастливо оставаться, хозяин!
Я хлопнул мужика по плечу и, не оборачиваясь, зашагал прочь. Так до самого поворота и не оглядывался боялся, что при виде физиономии хозяина не сдержу смеха. Фейрину-то хорошо, он стрекотал не таясь хохотал по-своему.
Все оказалось именно так, как предупреждал хозяин постоялого двора. Тропинка, уводящая влево от столба, была на редкость неказистой, если бы не предупреждение, я бы наверняка ее прозевал. И сам замок выглядел неважно, убогий и запущенный. Подвесной мост врос в обвалившийся берег рва, напоминавшего скорее мирное болото, чем фортификационное ухищрение… Мы постучали. В трухлявые ворота. Со скрипом растворилась калитка, и угрюмый стражник, заспанный и небритый, смерил меня хмурым взглядом.
Это твой фейрин?
Нет, это я его человек.
Проходи, его милость тебя ждет.
Мы прошли захламленным двором, мимо курятника и конюшни. Я аккуратно переступил через унылую курицу, тщетно пытающуюся откопать съестное в грязи. Печальное зрелище.
Здешний сеньор оказался худющим юношей в потертом камзоле, украшенном на вороте и обшлагах полосками облезлого меха.
Это твой фейрин?
Нет, я его человек.
Когда-то фейрин удивлялся этому диалогу, теперь привык.
Послушай, мой отец зарыл сокровища в подвале Западной башни. Я хочу, чтобы вы с фейрином их нашли.
Ладно. Условия вам, сэр, известны? Половина мне, половина вам.
Да, ступай. Тебя проводят и дадут лопату.
Мне стало обидно за сородичей. Какими же дурнями мы кажемся фейринам в подобных ситуациях! Будь этому молодчику доподлинно известно, что сокровища именно в Западной башне, он бы не то что подвал раскопал всю башню по камешку перебрал бы и золото сам нашел. Даже не знай я о бедности его отца и деда, и то бы понял сейчас, как глупо он лжет… Боже, как глупо.
Тот самый хмурый мужчина, что встретил нас в воротах, теперь повел к Западной башне. Там у покосившейся двери ждали ржавая лопата и масляная лампа. Неподалеку скучали еще двое вассалов сэра Анриса таких же мрачных, как и первый. У одного в руках я заметил мешок, у другого обрывок рыболовной сети. Фейрина ловить собрались.
Ну что ж… Я прихватил лопату и быстро шагнул в темноту. Мрачный тип взял лампу и поспешил следом. Едва он вошел, я указал вверх:
Смотри, ангел прилетел!
Не знаю, удосужился ли фейрин сотворить соответствующую иллюзию по-моему, нужды не было. Мрачный тип поднял голову, я ткнул его черенком под дых, а потом лопатой по уху. Коротко лязгнул о камни его кинжал. Фейрин успел подхватить лампу, когда небритый врезался в стену. Потом охотничек мягко сполз на пол и замер. Я взял лампу и огляделся. Ага, вот и спуск в подвал, где якобы спрятано отцовское золото.
Ты не чувствуешь?
Нет, конечно. Здесь нет, но в замке, кажется, что-то есть. Определенно есть.
Я заглянул в люк и принялся стаскивать куртку. К счастью, мы с небритым были примерно одинакового роста и сложения, так что его камзол мне пришелся более или менее впору. Я задом приоткрыл дверь и вполголоса позвал:
Эй, сюда!.. Готово! и посторонился.
Двое с мешком и сетью вошли в башню, глянули мельком на тело в моей куртке, распростертое под стеной лицом вниз. Фейрину тяжело поддерживать иллюзию для двоих сразу, поэтому мне пришлось маскироваться, да и стоять так, чтобы лицо находилось в тени.
Где зверь? спросил тот, что с мешком. И чего ты шепчешь?
Тихо, не спугни! Зверушка в подвал ускакала. Этот ее сразу спустил: ищи, мол.
Когда они, подхватив тусклую лампу, скрылись в подвале, я захлопнул люк и щелкнул засовом. Не обращая внимания на грохот и протестующие вопли из подземелья, переоделся. Фейрин замер на пороге, прислушиваясь.
Ну, что там? Много людей в замке?
Двое внизу, на кухне… Женщины… Один спит. И тот, молодой. Ждет, волнуется. Я пошел?
Давай.
Молодого господина я нашел в том же кабинете. Фейрин сидел перед ним на полу и внимательно разглядывал замершую, словно окостенелую фигуру.
Как живой, оценил я работу фейрина, сколько он так просидит?
Часов шесть, потом очнется.
Ты нашел?
В библиотеке.
Библиотека была по здешним меркам богатой не меньше сорока книг. Фейрин прошелся вдоль стены… замер и поскреб лапкой гобелен. Я сдвинул ветхую ткань и обнаружил едва заметную щель в камне. Попытался сунуть нож куда там, пригнано плотно! Пришлось обследовать книжные полки я не первый год в деле, уже успел изучить здешние обычаи. Разумеется одна из книг оказалась «пустышкой», имитацией. Под корешком скрывался рычаг. Я подергал так и этак. Фейрин взирал равнодушно в технике он абсолютно ничего не понимает. Наконец рычаг в моей руке повернулся, со скрежетом стена поехала в сторону, открывая темный проход, посыпалась пыль, труха… с треском разлезся гнилой гобелен. В каморке мы обнаружили два скелета, местами прикрытых гнилыми лохмотьями. Один покойник сжимал сундучок с потускневшей инкрустацией, другой рукоять сломанного меча. Около полуметра ржавого лезвия покоилось между ребер того, что с сундучком. Какие-то мрачные тайны прошлого.
Я отобрал сундучок у покойника и вскрыл ножом. Судя по профилю на монетах, кладу лет двести… Еще я прихватил в библиотеке «Трактат о ненависти» сочинения Мерка Старого. Эруагаст давно разыскивал эту книгу. Он вообще славный старикан, когда не разыгрывает перед приезжими злобного некроманта. Умница и книголюб. Очень эрудированный собеседник.
Половину монет я, как уговаривались, оставил молодому господину, приложив записку с советом выпустить запертых слуг из Западной башни и впредь соблюдать заключенные соглашения. Прихватив свою половину золота, я направился к выходу. Фейрин занял обычное место на плече.
Из Западной башни доносились равномерные удары небритый пришел в себя и выпустил товарищей из подвала. Ничего, я надежно завалил дверь снаружи.
На конюшне мы позаимствовали единственную лошадь, к которой подходило определение «верховая». Фейрин спрятался у меня за пазухой, теперь ему лучше не показываться.
Итак, часа через полтора я буду в городе, куплю карету и найму кучера. Когда-то фейрин объяснил мне, как правильно прятаться. Он зануда, поэтому повторяет в тысячный раз:
Вы, люди, плохо знаете друг друга, поэтому меняете шкуры, которые зовете «одеждой». Мы, фейрины, одежды не носим, потому что различаем не внешность, а мысли. Вот у меня очень оригинальные мысли, и любой фейрин узнает меня без труда. А этот Анрис станет искать не тебя, а твою одежду. Смени одежду, и он тебя не найдет. Он велит ловить одинокого оборванца, а ты превратишься в важного господина в карете со слугами.
Я молчал пусть нудит… Мне есть, есть что возразить насчет его сородичей и моих. Оригинальные мысли… Да у него даже имени нет! Как его окликнет встречный фейрин? «Эй ты, с оригинальными мыслями?»
…Потом наймешь пожилого человека с добрым лицом. Оденешь в богатое платье. Мы заедем на тот постоялый двор, нанятый тобой господин скажет хозяину Алисы, что ищет служанку для больной дочери. Я позволяю тебе заплатить золотой или два, если хозяин потребует.
Хочешь взять девочку с собой?
А разве ты не хочешь? Учти, я знаю твои мысли!..
На этот раз я смолчал.
И еще я собирался привезти человека для Белоносой.
Ага, так у них есть имена! Я давно подозревал.
####
В городе у одежной лавки я столкнулся с богато одетым господином, на плече которого восседал фейрин, покрытый черной шерстью.
Ага, Зубастик, так это и есть твой человек? произнес черный.
Куртка у меня на груди зашевелилась, показалась лукавая рыжая мордочка.
Нет, это я его фейрин.
|